【自由へ道連れ】
向自由同歸於盡
TBS連續劇『ATARU』(自閉天才ATARU)的主題曲
轉圈圈的冒失鬼(チョコザイ)和他的小老鼠超可愛www
向自由同歸於盡
TBS連續劇『ATARU』(自閉天才ATARU)的主題曲
轉圈圈的冒失鬼(チョコザイ)和他的小老鼠超可愛www
超弩級(ちょうどきゅう)のミサイル 逸る命 この現し身は驀地(まっしぐら) 世界のまん中が視(み)たい Take me there, won’t you? 混沌(カオス)と秩序(コスモス)の間で待って居るよ 最高級(トップバリュー)のドライブ 君の命 そのDNAは驀地(まっしぐら) 世界のまん中に触れて Raise me up, won’t you? 破壊と建設の間(あいだ)で立って居てよ 待ち切れない 今ならば子供にも大人にもなれる 試されたい 近付いている 確かめてほら 自由へ秒読み 初期化中の未来図 朧ろ命 ふと省みて驀地(まっしぐら) 世界のまん中が遠退く Wake me up, won’t you? 気分と合理の両方で迷って居るよ 断ち切りたい 今だけは男にも女にもならない 裁(さば)かれたい 悴んでいる 誰ひとりとて 損ねない様に 雨が止んで風が吹いて 絡み付いた縄解くとき 生きている証は執着そのものだろうけど 放たれたい 相反する二つを結べ 自由はここさ 本当の世界のまん中 | 超巨型的飛彈 急躁的生命 這個身軀迅速衝刺 想看看世界的中心 (你會帶我到那裡,對吧?) 在渾沌與秩序之間我等候著呦 最高級的驅動裝置 是你的生命 那DNA正迅速衝刺 觸及了世界的中心 (你會鼓勵我,對吧?) 在破壞與建設之間我佇立著呦 迫不及待 現在這一刻 我像個小孩也像個大人 想被人考驗 正逐漸接近 去確認看看 往自由的倒數 初始化的藍圖 一片朦朧的生命 突然轉回頭迅速衝刺 世界的中心飛快後退 (你會叫醒我,對吧?) 在隨性與理性的岔路我迷惘著呦 想徹底斬斷 現在這一刻 我當不成男人也當不成女人 想讓人仲裁 凍得無法動彈 即使孤單一人 也希望你別壞了身體 雨勢歇止清風吹拂 錯綜複雜的繩解開時 活著的証明就是那名為執著的東西吧 想讓人放開 將相反的兩極牽繫的 自由就在這裡 就在這真正的世界中心 |